http://www.rld-europa.com

Lausanne veut réduire la zone de prostitution

Lausanne wants to reduce the zone of prostitution

VaudAvec ce projet, le racolage sera possible dans l'avenue de Sébeillon et uniquement dans certaines transversales de Sévelin.

Soliciting will be allowed on the l'avenue de Sébeillon and on certain side streets of Sévelin

La Municipalité de Lausanne veut réduire la zone de prostitution dans ses rues. Elle compte aussi installer des toilettes et créer un local d'accueil fixe pour les travailleuses du sexe dans le quartier de Sévelin.

The municipality of Lausanne wants to reduce the size of its zone of prostitution. It also wants to install toilets and create a permanent reception building for the sex workers in the quarter of Sévelin.

Avec ce projet, le racolage sera possible dans l'avenue de Sébeillon et uniquement dans certaines transversales de Sévelin. Mais il ne le sera plus sur la rue de Genève, haut lieu de la prostitution lausannoise. Dans un communiqué vendredi, la Ville justifie cette interdiction par "des plaintes des habitants, des travaux du tram puis de son exploitation".

With this project, soliciting will be allowed on the avenue de Sébeillon and only on some streets of Sévelin. But it won't be allowed on the rue de Genève, the stronghold of place of Lausanne prostitution. In a statement on Friday, the city justifies this prohibition with "complaints from residents, tram works and its operation"

Le préavis interdit également le racolage dans l'avenue de Sévelin. Ainsi, "le périmètre de prostitution s'étendra sur 700 mètres, soit un peu moins que l'espace effectivement occupé aujourd'hui", précise l'exécutif. Actuellement, la zone mesure 800 mètres de long, il s'agit donc d'une petite perte, selon Morella Frutiger, secrétaire générale Logement et sécurité publique.

The notice also bans soliciting in the avenue de Sévelin. Thus, "the perimeter of prostitution extends to 700 meters, or just a bit less than that occupied today", says the Executive. Currently, the area is 800 meters long, it is therefore a small loss, according to Morella Frutiger, General Secretary of Housing and Public Safety.

Zurich, une ville nettement plus grande, possède une zone de prostitution s'étendant sur moins d'un kilomètre, tandis que Berne, de taille semblable au chef-lieu vaudois, autorise le racolage sur 300 mètres, mentionne-t-elle à titre de comparaison. Le périmètre redéfini "répond parfaitement aux besoins". Nous avons choisi une zone sûre, bien éclairée et située, où il n'y a pas ou peu d'habitants, ajoute Mme Frutiger.

Zurich, a much larger city, has an area of prostitution spanning less than a kilometer, while that Bern, of similar size to the capital of Vaud, allows soliciting for 300 meters, she mentions as a comparison. The perimeter re-defined "meets the needs perfectly". We chose a safe, well-lit area located where there are few or no inhabitants, says Mrs. Frutiger.

Plus propre

Cleaner

L'exécutif veut aussi améliorer les conditions sanitaires de ces lieux. Des conventions de nettoyage entre les propriétaires privés et la Ville seront élaborées et des toilettes autonettoyantes installées sur la plate-forme de Sévelin, peut-on lire dans le rapport du préavis.

The Executive also wants to improve the health conditions of this area. Standards of cleanliness will be agreed between proprietors and the city and self-cleaning toilets installed in Sévelin.

La Municipalité confirme par ailleurs son soutien à la création d'un local d'accueil social fixe pour les prostituées dans le quartier de Sévelin. Elle précise toutefois qu'elle n'avancera dans ce projet qu'en travaillant étroitement avec les associations actives dans le domaine et le canton.

The municipality also confirms its support for the creation of a local support service for prostitutes in the Sévelinarea. However, it will only progess with project by working closely with associations active in the field and in the canton.

Depuis 2014, les moyens de la police judiciaire liés à la prostitution ont été revus à la hausse. Plusieurs soirs par semaine, trois agents patrouillent sur place, contre deux auparavant. Le quota de femmes est plus élevé, précise Morella Frutiger. Ils sont chargés d'encadrer le racolage et de détecter des cas d'abus. Le préavis prévoit en outre d'intensifier la collaboration avec la police cantonale.

From 2014, the operations the police related to prostitution have been enhanced. Several nights a week, three officers patrol the area, compared to two previously. The quota of women is higher, says Morella Frutiger. They are responsible for supervising the solicitating and detecting cases of abuse. The plan also aims to step up collaboration with the cantonal police.

Tribune de Genève;    Créé: 24.06.2016







  • Belgium

    Deutschland

    France

    Netherlands

    Österreich

    Switzerland


    News, other areas in brief, snippets

    Erotica







  • We would appreciate any donations towards the expenses of the site, no matter how small (e.g 1 euro). You can see the site still has 'gaps' in information to be filled. No information reaches us apart from email addresses and we promise that this information will be instantly deleted and you will NOT receive unsolicited mail from any direct or indirect actions on our part.